Kate Bush : Suspended in Gaffa

Pop Rock / United-Kingdom
(1982 - EMI Records)
Saber más

Las palabras


1. SUSPENDED IN GAFFA

Out in the garden
There’s half of a heaven,
And we’re only bluffing.
We’re not ones for busting through walls,

But they’ve told us
Unless we can prove
That we’re doing it,
We can’t have it all.

He’s gonna wangle
A way to get out of it.
She’s an excuse
And a witness who’ll talk when he’s called.

But they’ve told us
Unless we can prove
That we’re doing it,
We can’t have it all.
We can’t have it all.

"i caught a glimpse of a god, all shining and bright."

Suddenly my feet are feet of mud.
It all goes slo-mo.
I don’t know why I’m crying.
Am I suspended in gaffa?
Not until I’m ready for you,
Not until I’m ready for you
Can I have it all.

I try to get nearer,
But as it gets clearer
There’s something appears in the way,
It’s a plank in me eye,

With a camel
Who’s trying to get through it,
Am I doing it?
Can I have it all now?

I pull out the plank and say
"thank you for yanking me back
To the fact that there’s
Always something to distract."

But sometimes it’s hard
To know if I’m doing it right.
Can I have it all?
Can I have it all now?
We can’t have it all.

"we all have a dream...maybe."

Suddenly my feet are feet of mud.
It all goes slo-mo.
I don’t know why I’m crying.
Am I suspended in gaffa?
Not until I’m ready for you,
Not until I’m ready for you
Can I have it all.

I won’t open boxes
That I am told not to.
I’m not a pandora.
I’m much more like

That girl in the mirror.
Between you and me
She don’t stand a chance of getting anywhere at all.
Not anywhere at all.
No, not a thing.
She can’t have it all.

"mother, where are the angels? I’m scared of the changes."

Suddenly my feet are feet of mud.
It all goes slo-mo.
I don’t know why I’m crying.
Am I suspended in gaffa?
Not until I’m ready for you,
Not until I’m ready for you
Can I have it all.


2. NE T'ENFUIS PAS

Je viens
Comme un chat
Par la nuit si noire.
Tu attends,
Et je tombe
Dans tes ailes blanches, la-la-la...
Et je vole,
Et je coule
Comme une plume.

Si les grands yeux de mon Dieu
Ne me gardaient pas,
Je te volerais

Ne t'enfuis pas!
Tu as des ailes,
Le pouvoir de me quitter.
Tu es tombe - You fell
Du ciel comme un ange, la-la-la
Et j'ai peur
Que le ciel
Te reprenne.

Si les grands yeux de mon Dieu
Ne me gardaient pas,
Je te volerais.

Je viens
Comme un chat
Par la nuit si noire.

Je t'en prie,
Je t'en prie,
Je t'en prie,
Je t'en prie,
Je t'en prie,
Je t'en prie--
Ne t'enfuis
Pas!

English Translation:
Don't Fly Away

I am coming
Like a cat
Through the night so black.
You are waiting,
And I fall
Into your white wings, la-la-la...
And I fly,
And I sink
Like a feather.

If the great eyes of my God
Were not watching (over) me,
I would steal you away.

Don't fly away!
You have wings,
The power to leave me.
You fell
From the sky like an angel, la-la-la
And I'm afraid
That the sky
Will take you back.

If the great eyes of my God
Weren't watching (over) me,
I would steal you away.

I am coming
Like a cat
Through the night so black.

I beg you,
I beg you,
I beg you,
I beg you,
I beg you,
I beg you--
Don't fly

Palabras añadidas por thierry26740 - Modificar estas palabras